子夏曰:“言则大矣!美矣!盛矣!言尽于此而已乎?”孔子曰:“何为其然也!君子之服之也,犹有五起焉。”子夏曰:“何如?”子曰:“无声之乐,气志不违;无体之礼,威仪迟迟;无服之丧,内恕孔悲。无声之乐,气志既得;无体之礼,威仪翼翼;无服之丧,施及四国。无声之乐,气志既从;无体之礼,上下和同;无服之丧,以畜万邦。无声之乐,日闻四方;无体之礼,日就月将;无服之丧,纯德孔明。无声之乐,气志既起;无体之礼,施及四海;无服之丧,施于孙子。”
世柳之母死,相者由左。世柳死,其徒由右相。由右相,世柳之徒为之也。
…相关:重生我在神话世界当替身、被迫成为变态后,我有了对象、你我本是悲剧、声音有魔法[娱乐圈]、献给心动、听说你在找我?、不可思议、神语·希望、死亡之後、大橘为重[橘子是甜的]
人問顧長康:“何以不作洛生詠?”答曰:“何至作老婢聲!”
桓車騎不好箸新衣。浴後,婦故送新衣與。車騎大怒,催使持去。婦更持還,傳語雲:“衣不經新,何由而故?”桓公大笑,箸之。
…